Los dos caballeros de Verona

Teatro

Shakespeare escribió 35 obras dramáticas en total, incluidas las comedias, los dramas históricos y las tragedias (la cima de su arte). El autor extraía los temas de sus obras de crónicas de su tiempo, así como de cuentos y narraciones ya existentes, tal y como era costumbre en aquellos años.

Los dos caballeros de Verona (The two gentlemen of Verona)

Es una de las primeras comedias shakesperianas de las que se tiene noticia; los expertos piensan que se escribió alrededor del año 1590, a pesar de que la primera evidencia de su existencia se encuentra en una lista de obras escrita por Francis Meres y publicada en 1598. Los dos hidalgos de Verona no se imprimió hasta 1623, cuando apareció en el First Folio.

(First Folio , es el nombre atribuido por los eruditos modernos a la primera publicación de la colección de treinta y seis obras teatrales de William Shakespeare cuyo nombre verdadero original es Mr William Shakespeare’s Comedies, Histories and Tragedies. Incluye todas las obras comúnmente aceptadas como auténticas, con la excepción de Pericles, príncipe de Tiro, Los dos nobles caballeros, y dos obras hoy perdidas, Cardenio, inspirada en el personaje cervantino, y Trabajos de amor ganados, considerada secuela de Trabajos de amor perdidos. No contiene ninguno de sus poemas. La obra fue recopilada y editada por John Heminges y Henry Condell, amigos y compañeros del bardo, en 1623, siete años después de su muerte.

Se estima que se imprimieron unos 800 ejemplares. Actualmente se conservan 233. Siendo considerado un sobresaliente símbolo de la cultura en lengua inglesa, las subastas más recientes (por ejemplo en el Oriel College de Oxford, 2003) fijaron su precio en torno a 3 millones y medio de libras esterlinas).

Los dos caballeros de Verona

El argumento proviene de la historia de Félix y Felismena, incluida en  el libro II de Diana de Jorge de Montemayor publicados en 1559. En esta comedia algunos diálogos son todavía bastante limitados pero algunos de los monólogos son auténticos piezas maestras de la prosa dramática y cómica. La obra puede no revelar a un gran dramaturgo pero sí a un gran escritor.

Los dos caballeros son los amigos Valentín y Proteo, que se enamoran de Julia y Silvia. Los enredos de amor entre las dos parejas se ven incrementados por escenas de disfraces y malentendidos.

Uno de los personajes más cómicos de Shakespeare, el siervo Launce con su perro Crab.

No hay ningún registro de una representación durante la vida de Shakespeare, ni hasta la prohibición de teatros en 1642. La representación más temprana que se conoce ocurrió en el teatro de Drury Lane en 1762, en la que se aumentaron los papeles de Launce y su perro. El texto puro de Shakespeare se presentó en el Royal Opera House en 1784. Frederic Reynolds montó una versión operística en 1821.

Trama: Los dos hidalgos del título son Valentino y Proteus, dos buenos amigos. Valentino sale de Verona para visitar Milán. Deja a su mejor amigo, Proteus, pero no sin reprenderle por haberse dedicado más a los asuntos del amor que a los de la mente. Por casualidad, el padre de Proteus se pone de acuerdo con Valentino y pronto manda a Proteus a Milán. Después de una despedida tierna con su amada, Julia, Proteus encuentra a un Valentino enamorado con Silvia, la hija del duque de Milán. Desafortunadamente, Proteus también se enamora de Silvia y hace todo lo posible para poder casarse con ella. Mientras que Proteus está en Milán, Julia se propone encontrarse con su enamorado y viaja a Milán disfrazada de muchacho. Ahí ella descubre la traición de Proteus y ella se hace pasar por su paje hasta que piensa en algo que hacer.

La obra concluye con una confrontación intensa en el bosque, donde Proteus intenta violar y raptar a Silvia. Valentino la salva, pero después la cede a Proteus para preservar su amistad. Julia se desmaya, revelando su identidad. Proteus se acuerda de su amor hacia Julia y vuelve con ella.

En la trama cómica, Launce encuentra el amor, pero se queja al público de los atributos de su amada, cuyos defectos «son más que sus pelos.»

Los dos caballeros de Verona