Mercader de Venecia III

La popularidad de esta obra es conocida. Ya en 1969 Orson Welles filmó un proyecto y en 1973 Laurence Olivier encarnó a Shylock para la televisión, Vino luego la película de Michael Radford con el genial Al Pacino (imagen destacada) (2004).
Al Pacino
Laurence Olivier
Decíamos que el primero en probar suerte en la lotería de los cofres fue el príncipe Marruecos, abrió el cofre de oro, encontró una calavera y un rollo de papel escrito que decía:
No todo lo que brilla es oro
lo habéis oído con frecuencia
Muchos hombres su vida han vendido,
solo por ver mi dorada envoltura.
Las tumbas de oro conservan gusanos.
Si fueras tan prudente como osado
joven de miembros, viejo de juicios,
habrías obtenido otra respuesta.
Distinta a la de este escrito fría es tu pretensión.
Y el príncipe de Marruecos no tuvo más remedio que resignarse y retirarse.
Veamos ahora la escena en que un nuevo pretendiente de Porcia, el infante de Aragón .
Porcia a Nerissa:
Descorre la cortina, date prisa que el infante de Aragón se acerca a su elección, prestó ya juramento.
Entra el infante de Aragón y su acompañamiento, suenan clarines.
Porcia:
Allí tienes los cofres noble infante
si dais con el que encierra mi retrato
la mano en matrimonio os daré luego,
si el hado os fuera adverso
será fuerza que os alejéis sin proferir palabra.
El infante:
El juramento que presté me obliga
tres cosas observar: primeramente
no revelar jamás cuál de los cofres fue el que elegí
después si no acertase
en elegir el que el retrato encierra
prometo no pedir en casamiento
nunca a doncella alguna;
y la tercera: dejaros sin demora
si el destino en la lección
me fuera adverso en la elección del cofre.
Porcia:
Son condiciones que prometen cumplir
cuantos acceden a probar fortuna
y a pretenderme a mí y a mí persona.
Infante:
Y yo cumplirlas juro. Amiga suerte,
mi dicha calma, y dame luz si acierto.
Oro, plata y vil plomo. (El infante lee la inscripción del cofre plomo)
Quien me escoja
debe dar y aventurar todo lo que tiene.
Habrías de parecer más bello antes ¿qué piensas en dar ni aventurar?
¿Qué dice el cofre de oro?
Quien me escoja ganará lo que muchos desean. Lo que muchos desean… estos muchos… ja.
Será la necia multitud que escoge /por la apariencia, y su criterio funda
solo en la loca que no indaga el fondo de las cosas; / semejante a la atrevida ave
que el nido cuelga junto al alero / expuesto a la intemperie
donde el peligro sin cesar amaga.
A ver:
No elegiré lo que desean muchos
No he de precipitarme como el vulgo
de bajas almas, ni igualarme quiero
a muchedumbre bárbara y sin juicio.
A ti me vuelvo, de luciente plata
cofre precioso. El título que ostentas déjame otra vez leer:
Quien me escoja obtendrá tanto como merece; bien y muy bien dicho está.
¿Pues qué alma honrada
tratará de escoger el hado esquivo.
Sin mérito real nadie presuma
de inmerecidas honras revestirse.
Feliz día en que por baja intriga,
timbres, empleos, honras
no se logren y sean los honores,
justo premio al mérito del alma esclarecida que de ellos se reviste.
¡Cuántas frentes
con honras se cubrieran
que hoy humildes
desnudas siempre están
De los que trocaron su poder y mando
en obediencia inútil
¡Cuánta escoria
arrojaría la encumbrada alteza!
De grandes y magnates!
¡y cuánta honra
hallaremos bajo el lodo
y ruina de esta edad,
que digna fuera de noble galardón.
Pero escojamos: Obtendrá tanto como merece; si me detengo ante el mérito de haber la llave que en este cofre mi fortuna vea.
Porcia:
Larga pausa ha sido para el breve / premio que hallaréis.
Infante:
¿Qué es lo que veo?
la efigie de un idiota que humillando
los ojos una esquela me presenta.
Leeré el escrito:
¡Cuan diverso eres de Porcia encantadora! ¡Cuán diverso de mis merecimientos y esperanzas! Quien me escoja obtendrá tanto como merece.
¿Yo? es que no merezco nada más que le efigie de un idiota. ¿Es este acaso mi galardón? Mi mérito es tan corto?
Porcia:
Jurar no es ofender, son dos acciones / opuestas entre sí.
Infante:
¿Qué dice este papel? (Leyendo):
Siete veces por el fuego fue probado este metal
tantas pruebas necesita
el juicio si no a de errar.
Gentes hay que vanas sombras
toman por la realidad,
no es extraño que su dicha
sea sombra y nada más.
A un idiota hallaste oculto
bajo el cándido metal
muchos necios en el mundo
hay que visten tal disfraz.
Con la mujer que te cases
por emblema me tendrás,
y con esto te despido
para siempre vete en paz.
El infante:
No alejarme sin demora
fuera mayor necedad
con cabeza de insensato
aquí vine a cortejar,
ahora regreso burlado
con la mía y otras más.
Mujer encantadora, adiós
mantendré mi juramento
no olvidar este momento.
Y el infante de Aragón se retiró con su numeroso séquito.
Porcia:
Cual mariposa con quemadas alas se aleja de la llama escarmentado.
¡Qué necios son! Su propia sutileza, es causa de su engaño y torpeza.
Nerissa:
Verdad dice el refrán: solo el destino a la horca y al altar lleva al mezquino.
En conclusión dos cofres se han abierto, el de oro y de plata, cada uno con se respectiva inscripción y su mensaje interior. Evidentemente el retrato de Porcia se encuentra en el cofre de plomo. Y ahora han anunciado a Basanio para someterse a la lotería de los cofres.
La elección de Basanio y el desarrollo del préstamo hecho por Shylock los veremos más adelante.Basanio, el mismo que se ha endeudado con Shylock por 3000 ducados, dinero que necesita Basanio para llegar hasta Belmonte y poder pretender a Porcia, y como Basanio no tiene ese dinero acudió al judío Shylock, quien prestó los 3000 ducados y pidió como garantía una libra de carne humana de Antonio quien se ofreció como fiador.